Deuteronomium 28:7

SVDe HEERE zal geven uw vijanden, die tegen u opstaan, geslagen voor uw aangezicht; door een weg zullen zij tot u uittrekken, maar door zeven wegen zullen zij voor uw aangezicht vlieden.
WLCיִתֵּ֨ן יְהוָ֤ה אֶת־אֹיְבֶ֙יךָ֙ הַקָּמִ֣ים עָלֶ֔יךָ נִגָּפִ֖ים לְפָנֶ֑יךָ בְּדֶ֤רֶךְ אֶחָד֙ יֵצְא֣וּ אֵלֶ֔יךָ וּבְשִׁבְעָ֥ה דְרָכִ֖ים יָנ֥וּסוּ לְפָנֶֽיךָ׃
Trans.yitēn JHWH ’eṯ-’ōyəḇeyḵā haqqāmîm ‘āleyḵā nigāfîm ləfāneyḵā bəḏereḵə ’eḥāḏ yēṣə’û ’ēleyḵā ûḇəšiḇə‘â ḏərāḵîm yānûsû ləfāneyḵā:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Pad, Straat, Weg

Aantekeningen

De HEERE zal geven uw vijanden, die tegen u opstaan, geslagen voor uw aangezicht; door een weg zullen zij tot u uittrekken, maar door zeven wegen zullen zij voor uw aangezicht vlieden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

יִתֵּ֨ן

zal geven

יְהוָ֤ה

De HEERE

אֶת־

-

אֹיְבֶ֙יךָ֙

uw vijanden

הַ

-

קָּמִ֣ים

die tegen opstaan

עָלֶ֔יךָ

-

נִגָּפִ֖ים

geslagen

לְ

-

פָנֶ֑יךָ

voor uw aangezicht

בְּ

-

דֶ֤רֶךְ

weg

אֶחָד֙

door een

יֵצְא֣וּ

zullen zij tot uittrekken

אֵלֶ֔יךָ

-

וּ

-

בְ

-

שִׁבְעָ֥ה

maar door zeven

דְרָכִ֖ים

wegen

יָנ֥וּסוּ

vlieden

לְ

-

פָנֶֽיךָ

zullen zij voor uw aangezicht


De HEERE zal geven uw vijanden, die tegen u opstaan, geslagen voor uw aangezicht; door een weg zullen zij tot u uittrekken, maar door zeven wegen zullen zij voor uw aangezicht vlieden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!